Separate names with a comma.
Discussion in 'H.I. Cantina' started by lal chatri, Apr 27, 2012.
is there any body here that can do a translation on this khukuri for me
I can't translate it, but i'm pretty sure that it is the mark the Tora put on their older blades.
thanks karda your a gentleman ill try simon at tora again see what he says
many thanks mick
i had a chat with simon and it looks like it could be from a rehandled
mk1 tora thanks for the help
It says "prem gadāīlī". It's a name (Prem Gadaili). Presumably the smith who made it?
It looks like the same as your other khukuri, Mick....